• VidmolyTürkçe Dublaj - 1080P
  • OkTürkçe Dublaj - 1080P
  • FembedTürkçe Dublaj - 1080P
  • FullhdplayerTürkçe Altyazılı - 1080P
  • UptostreamTürkçe Dublaj - 1080P
  • VidmolyTürkçe Dublaj - 1080P
  • StreamplayTürkçe Dublaj - 1080P
  • VidozaTürkçe Dublaj - 1080P
  • VidiaTürkçe Dublaj - 1080P
  • VidcloudTürkçe Dublaj - 1080P
  • VidmolyTürkçe Altyazılı - 1080P
Reklamı kapat
<iframe width="560" height="315" src="https://hdfilmcehennemi.online/v1/?trembed=1&#038;trid=1923&trtype=1" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
<iframe width="560" height="315" src="https://hdfilmcehennemi.online/v1/?trembed=2&#038;trid=1923&trtype=1" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
<iframe width="560" height="315" src="https://hdfilmcehennemi.online/v1/?trembed=3&#038;trid=1923&trtype=1" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
<iframe width="560" height="315" src="https://hdfilmcehennemi.online/v1/?trembed=4&#038;trid=1923&trtype=1" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
<iframe width="560" height="315" src="https://hdfilmcehennemi.online/v1/?trembed=5&#038;trid=1923&trtype=1" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
<iframe width="560" height="315" src="https://hdfilmcehennemi.online/v1/?trembed=6&#038;trid=1923&trtype=1" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
<iframe width="560" height="315" src="https://hdfilmcehennemi.online/v1/?trembed=7&#038;trid=1923&trtype=1" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
<iframe width="560" height="315" src="https://hdfilmcehennemi.online/v1/?trembed=8&#038;trid=1923&trtype=1" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
<iframe width="560" height="315" src="https://hdfilmcehennemi.online/v1/?trembed=9&#038;trid=1923&trtype=1" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
<iframe width="560" height="315" src="https://hdfilmcehennemi.online/v1/?trembed=10&#038;trid=1923&trtype=1" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>

The Irishman Türkçe dublaj izle (2019)

The Irishman izle

The Irishman Türkçe dublaj izle (2019) Takımın diğer oyuncuları Joe Pesci, Pacino ve Marty Scorsese ile ortaya serdikleri işten bir hayli memnun olduğunu saklamayan De Niro; “bu film hepimizin ortak yönettiği bir film aslında” diyor. The Irishman adlı bu yapım, aslında “I Heard You Paint Houses” adlı bir kitabın beyazperde’ye aktarılması. İsmi Sheeran olan ve “The Irishman” olarak nam salmış bir kiralık katilin serüvenlerinde büyük aktör Robert De Niro başrolde yeralıyor. De Niro daha önce Pacino ve Pesci ile bir çok farklı projede ayrı ayrı defalarca yeralmasına rağmen, sinemaseverler ilk kez “The Irishman” filminde “üç sanatçıyı bir arada” izleme fırsatına erişiyor.

The Irishman filmi full izle

The Irishman filmi full izle
The Irishman filmi full izle

The Irishman filmi full izle Kuzey’i kaybeder. Vadi’yi de kaybeder, Sansa bırakmaz. Hayır, daha da kötü. Jon’un taht iddiası daha güçlü. Tahtı istemiyor ama. Ne istediği pek önemli değil bence. İnsanları kendine çekiyor. Yabaniler, Kuzeyliler… Savaş kahramanı o. Kraliçemizi seviyor. Karşılığını da alıyor. Onları evlendirirsek, birlikte hükmedebilirler. Halası ama. Eskiden Targaryen’ler için pek fark etmiyordu. Evet ama Jon Kıştepesi’nde büyüdü. Kuzeyde halayla evlenmek yaygındır diyebilir miyiz? Sen kraliçemizi benden iyi tanıyorsun, tahtı paylaşmak istiyor mu sence? Otoritesinin sorgulanmasını istemiyor. Yaşayan tüm hükümdarlarla ortak noktası. Ruh halinden endişe duyuyorum. Biz kraliçenin danışmanlarıyız. Ruh halinden endişelenmek bizim işimiz.

The Irishman tek parça izle

The Irishman tek parça izle
The Irishman tek parça izle

The Irishman tek parça izle Kralın Şehri’ni almak zorundayız hala. Belki Cersei kazanır ve hepimizi öldürür. Bütün sorunlarımız çözülürdü. Kayığa bin! Hemen! Mızraklar! Üzerimize geliyorlar! Missandei? Missandei! Missandei! Mesajımız olumlu karşılandı yani? Halkınız Gaspçı’nın yolda olduğunu öğrendi. Kızıl Kale’nin surları içerisinde onları koruduğunuz için minnettarlar. Ejderhadan emin misin? Dalgaların altında battığını gördüm. Çok ihtişamlıdır kesin. İhtişam senindir kraliçem. Savaşı kazandığımız zaman, Aslan topraklara hükmederken Kraken de denizlere hükmedecek. Günü geldiğinde ise hepsi yavrumuzun olacak. Senin için geliyor. Gelecek tabii. Kapılar açık kalsın. Kaleyi almak istiyorsa, önce binlerce masumu öldürmek zorunda kalacak.

The Irishman hdfilmcehennemi

The Irishman hdfilmcehennemi
The Irishman hdfilmcehennemi

The Irishman hdfilmcehennemi “Zincirkıran” da buraya kadarmış. Şehre saldıracağız kraliçem. Düşmanlarımızı öldüreceğiz. Hepsini. Majesteleri. Bir hata yaptığınızı düşündüğüm olursa gözlerinizin içine bakıp çekinmeden konuşacağıma söz vermiştim. Hata yapıyorsunuz. Yavrumun gökten düşüşünü gördün. Missandei’yi kaçırdılar. Cersei’nin yok edilmesi gerekiyor ama Kralın Şehri’ne Drogon ile, Lekesizler ile, Dothraklar ile saldırırsak on binlerce masum ölecek. Cersei hepsini bu yüzden Kızıl Kale’de topluyor. Buraya o insanları korumak için geldiniz. Yalvarırım majesteleri. Kurtarmaya geldiğiniz şehri yok etmeyin. Yenme mücadelesi verdiğiniz şeye dönüşmeyin. Bir amaç uğruna burada olduğumuza inanıyor musun Lord Varys? Ben dünyayı zalimlerden kurtarmak için buradayım. Kaderim bu. Ne pahasına olursa olsun bu kaderi yaşayacağım. Jon ile müttefik orduların Kralın Şehri’ne ulaşması iki hafta sürebilir.
Bizim puanımız
Bu yazıyı oylar mısın?
[Total: 21 Average: 3.2]

Bilinmiyor 2019 25.064 views

Background
Yorumlar