• Fullhdplayer
  • FullhdplayerTürkçe Dublaj - 4K

Player aktif olmuyorsa geçici sorun vardır. Yorum yapıp facebookta paylaşın sonra eğer video gelmiyorsa 7 dk beklediğinizde video yenilenip otomatik başlayacaktır!

BU FİLMİ HEMEN İNDİRİP İZLEMEYE NE DERSİN? O ZAMAN TIKLA VE İNDİR!

<iframe width="560" height="315" src="https://hdfilmcehennemi.online/v1/?trembed=1&#038;trid=5930&trtype=1" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
#TipiKaynakTürüKalite
1indirDownload Indir hdfilmcehennemiTek Parça Film izle1080P

X-Men Geçmiş Günler Gelecek Türkçe dublaj izle (2014)

X-Men: Days of Future Past izle

X-Men Geçmiş Günler Gelecek Türkçe dublaj izle (2014) Süper kahramanlar ekibi X-Men, dünyayı bu büyük felaketin etkilerinden korumak üzere Wolverine’i zamanda yolculukla geçmişe gönderir ve bu vahim olayı engelleye çalışır. Amaç, dünyadaki tüm canlı türlerinin geleceğine yön veren önemli bir tarihi olayı engellemektir. Kahramanlarımız, gençlik günlerindeki halleriyle omuz omuza çarpışmak, hem geçmişte hem de günümüzde büyük bir mücadele vermek zorundadır. Bryan Singer’ın yönettiği filmin yıldızlarla bezeli kadrosunda Hugh Jackman, Jennifer Lawrence, Ian McKellen, Michael Fassbender ve Anna Paquin gibi isimler öne çıkıyor.

X-Men Geçmiş Günler Gelecek filmi full izle

X-Men Geçmiş Günler Gelecek filmi full izle
X-Men Geçmiş Günler Gelecek filmi full izle

X-Men Geçmiş Günler Gelecek filmi full izle Bu kadın O her şeye dahil! O bir sahtekâr, o bir rahip! Rahibe, en kısa sürede onu hastaneye götürmeliyiz. Şerif, sizi aramadan önce doktoru aradık. Geliyor. Earl, seni eve bırakayım. Memur bey, yönettiğim manastırda en önemli şey kızlarımın sağlığıdır. Korkarım ki sizden eve gitmenizi ve iyileşmenizi istemek zorundayım. Elbette. Geçti. Hayır. Doğurmak üzere. Bodruma götür. Hayır, hayır, hayır! Senin adın Agatha. Onu nereye götürüyorsun? Onu nereye götürüyorsun? Lütfen bebeğimi Bay ve Bayan Wright size bir şey getirdim. Paula. Kızımız ona bayılacak. Seni görmek istiyor. Geldi. Teşekkür ederim, Rahibe Susan. Rahibe lütfen Sarah’ya bana bir bardak buzlu su getirmesini söyler misin? Bir tane de Agatha’ya. Susamış görünüyor. Karar vermek için saatin var. Paula, lütfen Agatha’ya biraz yemek getir sonra da onu odasına götür. Sanırım Sanırım Sinirlendiğini anlıyorum, sesinden belli oluyor. Ama en azından bahara kadar bana mühlet vermiştin. Başrahibe. Agatha. Vakit geldi. Sanırım ufak bir sancıydı, ben iyiyim. Ufak bir sancıydı. Sanırım Yemek için üzgünüm. İyi misin, Agatha? Evet.

X-Men Geçmiş Günler Gelecek tek parça izle

X-Men Geçmiş Günler Gelecek tek parça izle
X-Men Geçmiş Günler Gelecek tek parça izle

X-Men Geçmiş Günler Gelecek tek parça izle Bu bahçe fare ve yılan kaynıyor. Doğum yaptıktan sonra beni öldüreceksin. Mecbur değilim. Ne zamandır bunu beklediğimi bilemezsin. Artık kaçamazsın. Hiç kimseyle veya hiçbir şeyle bağlantın yok. Kolun kanadın kırık. Zaten bir çocuk öldürdün. Artık sana mâni olan tek şey kendi bencil inatçılığın. Anlamıyor musun, bu sana göre değil. Bana göre de değildi. Neler yapabildiğimi gördün. Sence nasıl bir anne olurdum? Biz böyle değiliz. Haklısın. Tabii ki haklıyım. Çocuğuna bakmak için bekleyen harika bir aile var. Ve sana ödemek için. Bağışçılar. Bebeklerimizi satıyorsun. Bunun gerçek bir manastır olmadığını biliyorlar mı? Bu bakış açısına göre değişir. Kilisemin bana sırt çevirdiğini bilmiyorlar. Tamam. Paula, Agatha’yı odasına geri götürüp ona bir tabak daha yemek getirir misin? Affedersin. Paula, buraya gelir misin lütfen? Agatha uyuyor mu? Evet Başrahibe, uyuyor. Emin misin?

X-Men Geçmiş Günler Gelecek hdfilmcehennemi

X-Men Geçmiş Günler Gelecek hdfilmcehennemi
X-Men Geçmiş Günler Gelecek hdfilmcehennemi

X-Men Geçmiş Günler Gelecek hdfilmcehennemi Tanrı’nın işini yapmaya devam ettiğimi biliyorlar. Burada kalabilmek için fazla bir şey yapmadım. Kilise kutsal bir harabe istemiyordu. Ben de işlerini yapmaya devam ettim. Fakat kâr ediyorum. Susan, Helen ve Olga aşırı açgözlü oldular. Sarah amelelik dışında bir şeye yaramayacak kadar basit. Tabii geriye Paula kalıyor. Ona da zor dayanıyorum. Ama bana gelen pek çok kadın olacak. Yardıma ihtiyacım olacak. Para alacak mıyım? Elbette. Fazlasıyla. Ben çalışanlarımı daima gözetirim. Hayır kurumu işletmiyorum. Bu çocukların iyi evlere gittiğine dair kanıtın var mı? Elbette. Vermiş olduğum her çocuğun kaydı bu hesap defterinde yer alıyor. Gördüğün gibi, zavallı anneleriyle beraber olmaktansa ayrı olmaları çok daha iyi. Evet. Yattığından emin olmanı istiyorum. Peki, anladım. Epey hayal kırıklığı yarattı. Gerekirse patlat kafasına. Peki Başrahibe, anladım. İcabına bakarım. Kim o? Rahibe Susan? Sarah’nın akşam yemeğini götüreyim mi? Hayır. Birkaç gün olduğu yerde kalsın. Dersini alması gerekiyor. Evet elbette, anladım. Kapısını kilitli tut. Salak kız aradaki farkı anlamaz ya neyse. Bence de. Onu sana bırakıyorum.

Bizim puanımız
Bu yazıyı oylar mısın?
[Total: 2 Average: 5]
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (2 oydan, ortalama: 5,00 / 5)
Loading...

2h 11m 2014 189 views

Background
Yorumlar